[Home]
[Full version]
Evaluations aim to advance translation technology
Jul 23 ,Technology
Wartime military patrols and civilian encounters can be especially dangerous if neither group understands the other’s language. To help American forces secure critical information and communicate with the local population, National Institute of Standards and Technology (NIST) researchers are evaluating prototype, real-time, two-way translation systems for the Defense Advance Research Projects Agency (DARPA).
The DARPA program called TRANSTAC (Spoken Language Communication and Translation System for Tactical Use) currently focuses on English and Iraqi Arabic. From July 16 to 20, NIST ran a series of laboratory and outdoor evaluation tests on prototype systems with English-speaking U.S. Marines and Iraqi Arabic speakers at its Gaithersburg, Md. campus.
In each of the exercises NIST measured system capabilities in speech recognition, machine translation, noise robustness, user interface design and efficient performance on limited hardware platforms.
“Effective two-way translation devices would represent a major advance in field translators,” according to Craig Schlenoff, project leader of the NIST evaluation project . “Although American forces in Iraq currently have the use of phrase-based translators, the devices can only translate English into pre-recorded Arabic phrases. They cannot translate Iraqi Arabic into English,” he said.
During the NIST laboratory and field tests the Marines and Iraqi Arabic speakers acted out 10 different scenarios—ranging from traffic checkpoints to neighborhood surveys—that required verbal communication. Individuals in the laboratory tests looked directly at each other during the question and answer sessions. Although their audible conversation was recorded on a laptop, neither party could see the screen. Iraqi Arabic speakers, who understood English, also wore earphones that blocked out the English language query and, instead, relayed only the system’s Arabic interpretation of the question. Background sounds were tightly controlled, so that the systems could be evaluated in a predictable environment.
The outdoor evaluations included background noises, such as other speakers, generators, opening garage doors, running vehicles and radio broadcasts, simulated more realistic conditions. The military personnel also carried the translator devices in back packs or in another hands-free manner, approximating future hardware developments that should provide American forces with small, even palm-sized translators that would not require attention or interfere with their ability to stay alert and vigilant.
“NIST evaluations provide DARPA with statistically significant data that shows the relative improvements of the TRANSTAC systems over time," said Schlenoff. “Armed with this information DARPA is better able to make program decisions about which technologies are showing the most promise.”
Once the technology is fully developed, DARPA hopes to be able to develop an automatic translator system in a new language within 90 days of receiving a request for that language.
Source: National Institute of Standards and Technology
Related stories:
I-Pod-Based Translator Provides Words, Dialects, Gestures
A company from Orlando, Florida, is hoping that its new i-Pod-based translator will be easier to use and more practical compared with more sophisticated translators, especially for soldiers in Iraq and Afghanistan.
UC Davis researcher begins study of Osama bin Laden audio tapes
More than 1,500 audiocassette tapes taken in 2001 from Osama bin Laden's former residential compound in Qandahar, Afghanistan, are yielding new insights into the radical Islamic militant leader's intellectual development in the years leading up to the 9/11 terrorist attacks.
Infovell's 'research engine' finds deep Web pages that Google, Yahoo miss
According to a study by the University of California at Berkeley, traditional search engines such as Google and Yahoo index only about 0.2% of the Internet. The remaining 99.8%, known as the "deep Web," is a vast body of public and subscription-based information that traditional search engines can't access.
Old before their time? Aging in flies under natural vs. laboratory conditions
Evolutionary studies of aging typically utilize small, short-lived animals (insects, worms, mice) under benign conditions – constant temperature and humidity, no parasites, superabundant food – in the laboratory. Oddly enough, very little is known about aging in such animals in their harsh, stressful natural environments. Could it be that these laboratory "guinea pigs" actually age much more slowly in captive luxury than do their wild cousins?
Middle Eastern families yield intriguing clues to autism
Research involving large Middle Eastern families, sophisticated genetic analysis and groundbreaking neuroscience has implicated a half-dozen new genes in autism. More importantly, it strongly supports the emerging idea that autism stems from disruptions in the brain's ability to form new connections in response to experience – consistent with autism's onset during the first year of life, when many of these connections are normally made.
Braille converter bridges the information gap
A free, e-mail-based service that translates text into Braille and audio recordings is helping to bridge the information gap for blind and visually impaired people, giving them quick and easy access to books, news articles and web pages.
Archeologists Find Ancient Cemetery in Egypt
The El Hibeh tell — a mound of ancient human architecture, artifacts and debris — is so rich with the remnants of human life in central Egypt that shards of pottery literally crunch under a visitor’s feet. Beads, jug handles, and even bits of fabric are visible to the naked eye, making collection and cataloging both an exciting and daunting task.
Probing Question: What is lost when a language dies?
Oy vey! Although English dictionaries list "Oh dear!" as a rough equivalent of this Yiddish expression, Yiddishists will tell you how short that falls in conveying the phrase's varied, flexible and nuanced meanings, ranging from sadness and worry to aggravation, anger and tiredness.
[Home]
[Full version]